Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘French Literature’ Category

Who Killed My Father‘ is Édouard Louis‘ love letter to his dad. Because I knew most of the story from the other two books by Louis that I had read, the pages just flew by. I wasn’t expecting to like this book much, because of what I’d read about Louis’ dad in the other books. His dad didn’t seem like a likeable person and looked quite emotionally violent, and when he was upset he screamed and punched the wall repeatedly. But the book surprised me, because I loved it. In addition to being about Louis’ dad, the book also offers an insightful commentary into what it means to be poor and a worker in the France of today and how the French government is stabbing the most vulnerable people in their backs.

I’m sharing two of my favourite excerpts from the book below.

Excerpt 1

“You didn’t study. For you, dropping out of school as fast as possible was a matter of masculine pride. It was the rule in the world you lived in…

For you, constructing a masculine body meant resisting the school system. It meant not submitting to orders, to Order. It even meant standing up to school and the authority it embodied… Masculinity…meant that you dropped out as fast as you could to show everyone you were strong, as soon as you could to show you were rebellious, and so, as far as I can tell, constructing your masculinity meant depriving yourself of any other life, any other future, any other prospect that school might have opened up. Your manhood condemned you to poverty, to lack of money…

There’s something I’d like to try to put into words : When I think about it now, I feel as though your existence was, against your will – indeed, against your very being – a negative existence. You didn’t have money, you couldn’t finish school, you couldn’t travel, you couldn’t realise your dreams. It is hard to describe your life in anything but negative terms.

In his book Being and Nothingness, Jean-Paul Sartre probes the connection between one’s being and one’s actions. Are we defined by what we do? Are we defined by the projects we undertake? Are a woman and a man simply what they do, or is there a difference, a gap, between the truth of who we are and our actions?

Your life proves that we are not what we do, but rather that we are what we haven’t done, because the world, or society, stood in our way. Because verdicts, as Didier Eribon calls them, came crashing down on us – gay, trans, female, black, poor – and made certain lives, certain experiences, certain dreams, inaccessible to us.”

Excerpt 2

“You understood that, for you, politics was a question of life or death.

One day, in the autumn, the back-to-school subsidy granted each year to the poorest families – for school supplies, notebooks, backpacks – was increased by nearly one hundred euros. You were overjoyed, you called out in the living room: ‘We’re going to the beach!’ and the six of us piled into our little car. (I was put into the boot, like a hostage in a spy film, which was how I liked it.)

The whole day was a celebration.

Among those who have everything, I have never seen a family go to the seaside just to celebrate a political decision, because for them politics changes almost nothing. This is something I realised when I went to live in Paris, far away from you : the ruling class may complain about a left-wing government, they may complain about a right-wing government, but no government ever ruins their digestion, no government ever breaks their backs, no government ever inspires a trip to the beach. Politics never changes their lives, at least not much. What’s strange, too, is that they’re the ones who engage in politics, though it has almost no effect on their lives. For the ruling class, in general, politics is a question of aesthetics : a way of seeing themselves, of seeing the world, of constructing a personality. For us it was life or death.”

Have you read Édouard Louis’ ‘Who Killed My Father’? What do you think about it?

Advertisement

Read Full Post »

After reading Édouard Louis’The End of Eddy‘, I decided to read his newest book, ‘A Woman’s Battles and Transformations‘.

‘A Woman’s Battles and Transformations’ is Édouard Louis’ love letter to his mother. It is sometimes narrated as a story, and at other times it is like a conversation between son and mother. In the book, Édouard Louis talks about his mother and how she came from a poor family and how she tried getting an education but was repeatedly stymied by social circumstances, and how she got through the circumstances to the other side and got to see the light in the end.

At the beginning of the book, Édouard Louis says these powerful words –

“I’ve been told that literature should never attempt to explain, only to capture reality, but I’m writing to explain and understand her life.

I’ve been told that literature should never repeat itself, but I want to write only the same story again and again, returning to it until it reveals fragments of its truth, digging hole after hole in it until all that is hidden begins to seep out.

I’ve been told that literature should never resemble a display of feelings, but I write only to allow emotions to spring forth, those sentiments that the body cannot express.

I’ve been told that literature should never resemble a political manifesto but already I’m sharpening each of my sentences the way I’d sharpen the blade of a knife.

Because I know now that what is called literature has been constructed against lives and bodies like my mother’s. Because I know, from here on, that to write about her, and to write about her life, is to write against literature.”

Towards the end of the book, when I read what Édouard Louis’ mom said –

“I’ve been pushed around all my life, but now I’m in Paris and I know Catherine Deneuve.”

I cried.

Then when I read this –

“Narrowing her eyes, she said, “We’ve done well, both of us.””

– simple, beautiful words that a woman who has suffered most of her life, tells her gay son who has suffered for being different, I cried even more.

Édouard Louis with his mom now

Reading Édouard Louis’ mom’s story made me think about my own mom, and the tough times she went through. It was not very different – in some ways, I think my mom’s life was even more harder, but in other ways, I think it was happier. When I grew older and became more brave and could muster enough courage, I went to war and fought for my mom and tried to make things better for her. I think things got better, but unfortunately, she didn’t live long enough to enjoy the fruits of the freedom we won. I think my mom would have liked this book.

Édouard Louis’ book about his mom made me think about Annie Ernaux’ book about her mom, ‘A Woman’s Story’, and Erwin Mortier’s book about his mom, ‘Stammered Songbook : A Mother’s Book of Hours‘.

Have you read Édouard Louis’ ‘A Woman’s Battles and Transformations’? What do you think about it?

Read Full Post »

I discovered Édouard Louis‘ books recently by accident. I’ve never heard of Édouard Louis before and so went and read about him. Then I went and got four books by him – all of his books which are available in English translation 😊

The End of Eddy‘ is a novel which is inspired by Édouard Louis’ own life. Our narrator Eddy lives in a small village. He is from a poor working class family. His dad is a factory worker and his mom is a homemaker. On most days, they are trying to make ends meet. Eddy has two elder siblings and two younger siblings. Eddy describes life in his village, how it is hard for him from the beginning because he is an outsider (he likes feminine things and then discovers that he is gay), how he is bullied and beaten up at school, how his own brother tries to kill him because he is odd, how his parents are poor but also racist and homophobic, how life is hard for people in the village and how they are stuck in a vicious cycle, how Eddy manages to escape.

The book starts with these lines –

“From my childhood I have no happy memories. I don’t mean to say that I never, in all of those years, felt any happiness or joy. But suffering is all-consuming: it somehow gets rid of anything that doesn’t fit into its system.”

And before we realize it, Eddy is smashed by two bullies and we are reeling in shock. We then realize what to expect. The book is dark and bleak. It is powerful, heartbreaking and makes us angry. Though occasionally, it has its sunny moments too. For readers who have been bullied or have faced assault, it can be triggering.

The amazing thing, of course, is that this book is inspired by Édouard Louis’ own life. Édouard Louis is just 30 years old. So he is very young. The events described in the book happened between 1992 and 2010. So, it is just now. They didn’t happen a hundred years back. The book shows a face of contemporary France which many of us wouldn’t be aware of – where people are struggling to make ends meet, where the best a person can aspire for is to become a worker in a factory or a salesgirl, where children get kicked and smashed at school for being different, where husbands get drunk and beat up their wives and kids, where people though they are poor and are oppressed by the society and the system, they in turn oppress others and are racist and homophobic, thus propogating the endless cycle of oppression. It is unbelievable, eye-opening and very hard to read. The France depicted in the book is not at all the sophisticated, elegant France that we imagine, not the France of ‘Liberté, Égalité, Fraternité’ that gives us goosebumps. This is some dark land which is far removed from all these, from where it is hard to escape.

I want to say that I enjoyed reading ‘The End of Eddy’, but I can’t. But it is a powerful, important book, and I’m glad that I read it. Édouard Louis has written three other books based on his own life. I can’t wait to read them.

I’ll leave you with one of my favourite passages from the book.

“At first, he sat down and acted like there was nothing going on. He asked me, and he never did this, he never did this in nearly thirty years, so that was just one more clue, he asked me what I’d been up to that day. What a stupid question. It was dumb because he already knew. But I played along. I told him: I went to get some bread at the bakery, I fed the chickens, and then I just watched TV on the sofa. Just like usual. There he sat, like a piece of furniture. Then there was this long silence. You know those kinds of moments, when the silence seems to last for ever. It’s almost like you start counting the seconds and each one lasts an hour. It makes you nervous. I mean, usually, around Sylvain, I’m not nervous. Ever. I’m the one who raised him, so when there’s a silence, a minute later you forget about it. It doesn’t mean anything, that’s how life is. It’s not even that you don’t care, you don’t even notice. But that day, that day was different.”

Have you read ‘The End of Eddy’ or other books by Édouard Louis?

Read Full Post »

I discovered ‘All About Sarah’ by Pauline Delabroy-Allard recently and was finally able to read it today.

The narrator of the story is a single mom who has a young daughter. She and her husband divorced sometime back. One day she goes to a party and bumps into a woman called Sarah. Sarah is loud, talkative, unconventional, doesn’t care what people think. Our narrator is drawn towards Sarah and is deeply attracted towards her. And Sarah responds to that. And as they say, it is the end of life as they know it. I won’t tell you anything else about the story here. I’ll let you read the book and discover its pleasures.

The book is divided into two parts. The first part describes the love story between the narrator and Sarah. It has short chapters and it is mostly a happy story. The second part is a bit sad, is a bit dark. It has chapters which are a little longer. I liked both the parts, but I loved the first part more. The attraction, the seduction, the love, the fights, the making up were so beautifully described there. Though I loved the first part more, one of my favourite scenes came in the second part in which a minor character appeared and said some beautiful things. My favourite passage from that scene goes like this –

“Isabella insists on taking me to see the castle. When we stop briefly at a café, we talk about love and the agonies you have to experience in order to appreciate the joys. She doesn’t ask any questions when I start to cry silently. She just says – gently, in her irresistible accent – you have to get through the nights and be fulfilled during the day.”

Pauline Delabroy-Allard’s prose is a pleasure to read and there are many beautiful passages in the book. I’ve shared some of my favourites below. As Sarah is a violinist who performs in classical music concerts, the whole book has a musical backdrop and Beethoven and Schubert and Vivaldi and others make guest appearances in the book which adds to the charm of the book.

I loved ‘All About Sarah‘. It is one of my favourite lesbian love stories. Pauline Delabroy-Allard is a beautiful, new find for me and I’m looking forward to reading more books by her.

I’m sharing below a couple of my favourite passages. The second one has three parts from three different places in the book, which I’ve stitched together, because I felt that they read beautifully together.

“Passion. From the Latin patior, to experience, endure, suffer. Feminine noun. With the notion of protracted or successive suffering: the action of suffering. With the notion of excess, exaggeration, intensity: love as an irresistible and violent inclination towards a single object, sometimes descending into obsession, entailing a loss of moral compass and of critical faculties, and liable to compromise mental stability. In Scholasticism, what is experienced by an individual, the thing with which he or she is associated or to which he or she is subjugated.”

“It’s January but yet again the miracle happens. Yet again winter admits defeat, drags its heels a little longer and tries one final flourish, but it’s too late, it’s over, the spring has won…It’s a spring like any other, a spring to depress the best of us…It’s a spring like any other, with impromptu showers, the smell of wet tarmac, a sort of lightness in the air, a breath of happiness that sings softly about the fragility of it all.”

Have you read ‘All About Sarah‘? What do you think about it?

Read Full Post »

I’m a huge fan of Franco-Belgian comics which are called Bande Dessinées. I’ve wanted to read this Bande Dessinée called ‘The Old Geezers‘ (‘Les Vieux Fourneaux‘) for a while. I read the first part of this series today.

Three old friends meet. The occasion is sad because the wife of one of them has just passed.  They catch up and reminisce about old times and the grown-up pregnant granddaughter of the grieving husband also joins in the conversation. The departed wife has left behind a letter which contains a secret. The husband is livid with anger after he reads it and takes a gun and rushes away somewhere. The other two friends and the granddaughter follow to prevent him from doing something bad. What follows is an amazing story of friendship, a commentary on today’s world, some cool banter, many hilarious scenes. I laughed through most of the book. The three old geezers have a devil-may-care attitude and are hilarious and adorable. The granddaughter is a kick-ass person, and one scene in which she offers her thoughts on the current situation in the world is amazing and inspiring to read. It was one of my favourite scenes in the book.

I loved this first part of ‘The Old Geezers’ (‘Les Vieux Fourneaux’). It is definitely one of my favourite comics discoveries this year. Can’t wait to read the next part. Am sharing the first few pages  so that you can get a feel for the story and the artwork.

Have you read ‘The Old Geezers’ (‘Les Vieux Fourneaux’)? What do you think about it?

Read Full Post »

I wanted to read some comics and so picked this SODA series. There are 13 books in this series. The first came out in 1986 and the most recent one came out in 2015. It is a Belgian comics series and it was originally published in French.

Solomon David (SODA of the title) is a detective with the NYPD (New York Police Department). He lives with his old mother who has a weak heart. So David makes his mother believe that he is actually a priest 😊 So everyday morning, he leaves home in priest’s attire and comes back home in the same way. In between he is a police officer who catches criminals and sometimes has to shoot them down. His mom doesn’t know anything about this though 😊

I read three volumes of SODA’s adventures. They were Tuez en paix (Kill in Peace / You are at Peace) (Volume 8), Et Deliveré-Nous Du Mal (And Deliver Us From Evil) (Volume 9), and Lève-toi et meurs (Stand Up and Die) (Volume 7). I enjoyed reading them all. The artwork was charming in comic style, and the relationship between SODA and his mother makes us smile. The bad guys all make us laugh. Though the stories are all serious, there is an underlying humour throughout, which makes us smile. Every story starts with a spectacular scene, and typically there is a surprise in the end. My favourite opening scene was from Tuez en paix – it is cool and stylish and spectacular. My favourite story was Et Deliveré-Nous Du Mal. In this story SODA goes with his mom to his hometown in Arizona for a short visit and the consequences of that are hilarious. The ending of the story was complex and not black-and-white and that made me like the story even more.

I loved these three volumes of SODA’s adventures. Hoping to read more.

Sharing the first three pages of Tuez en paix, which has that spectacular opening scene. It is in English. Hope you like it.

Have you read the SODA series? Do you like it?

Read Full Post »

I decided to read the second and third parts of Ágota Kristóf’s trilogy, ‘The Proof‘ and ‘The Third Lie‘, and write about them together. Just finished reading the third and final part. I read this for #ReadIndies hosted by Kaggsy from Kaggsy’s Bookish Ramblings and Lizzy from Lizzy’s Literary Life. The English translations of these two books are published by Grove Press, an indie publisher based out of New York.

The second part ‘The Proof‘, continues the story from the first part. But Ágota Kristóf dispenses with Rule #2 : ‘No Names’, and gives names to all the characters. The places are still not named though. We see the events unfold from the point of view of one of the twins. New characters make an appearance in the story, as we follow the events of what happens in this small town after Hungary’s occupation by the Soviet Union after the Second World War. The story takes us to the 1956 rebellion in Hungary against Soviet occupation and goes beyond that too. Many of the new characters are interesting, and many of them show kindness, the pure kind of kindness towards unrelated people that human beings are capable of, during times of great difficulty. The weird stuff continues but it does not reach the heights of the first part, though some of them fill in the gaps which are there in the first part. The story ends in an unexpected surprise.

In the third part, ‘The Third Lie‘, Ágota Kristóf decides that she has had enough, and turns everything upside down. This part is filled with stunning revelations which makes us see the whole story in a new light, makes us question everything, makes us contemplate the nature of truth, and ask ourselves whether such a thing called truth exists. It is like reading a murder mystery which is narrated by the detective and looking at all the suspects and following false leads and reaching dead ends and discovering in the last page that the narrator is the murderer. Or it is like reading a book in which the main character has many amazing adventures and undergoes a lot of hardship and overcomes them in the end, and suddenly we discover that the whole story was a dream. This is the kind of stuff which happens in the third part. I’m still not sure about one or two details and I need to go back and review all the three parts together and see whether my understanding is correct.

I enjoyed reading Ágota Kristóf’s trilogy. My favourite was the first part, because of the narrative voice, the sometimes dark humour. I think the second part was a great sequel. The third part was a literary experiment, in my opinion. I don’t know whether Ágota Kristóf planned all the three novels together before she started writing them, or whether she wrote the first one initially and when it became successful beyond all expectations, she decided to write the sequels and wing it on the way and improvised the story. I somehow feel that she did the second thing, because there is a huge difference between the first novel and the next two. We can even read the first novel as a standalone book. But interestingly, the three books also read well together, and look like three parts of one book, though there is a big dividing line between the first part and the next two.

I’m sharing a couple of my favourite excerpts from the book.

Excerpt 1

Young Man : “I know what you’re talking about. I saw things like that with my own eyes, right here in this town.”

Old Man : “You must have been very young.”

Young Man : “I was no more than a child. But I forgot nothing.”

Old Man : “You will forget. Life is like that. Everything goes in time. Memories blur, pain diminishes. I remember my wife as one remembers a bird or a flower. She was the miracle of life in a world where everything seemed light, easy, and beautiful. At first I came here for her, now I come for Judith, the survivor. This night seem ridiculous to you, Lucas, but I’m in love with Judith. With her strength, her goodness, her kindness toward these children who aren’t hers.”

Young Man : “I don’t think it’s ridiculous.”

Old Man : “At my age?”

Young Man : “Age is irrelevant. The essential things matter. You love her and she loves you as well.”

Old Man : “She’s waiting for her husband to return.”

Young Man : “Many women are waiting for or mourning their husbands who are disappeared or dead. But you just said, “Pain diminishes memories blur.”

Old Man : “Diminish, blur, I said, not disappear.”

Excerpt 2

What we print in the newspaper completely contradicts reality. A hundred times a day we print the phrase “We are free,” but everywhere in the streets we see the soldiers of a foreign army, everyone knows that there are many political prisoners, trips abroad are forbidden, and even within the country we can’t go wherever we want. I know because I once tried to rejoin Sarah in the small town of K. I made it to the neighboring village, where I was arrested and sent back to the capital after a night of interrogation.

A hundred times a day we print “We live amidst abundance and happiness,” and at first I think this is true for other people, that Mother and I are miserable and unhappy only because of the “thing,” but Gaspar tells me we’re hardly an exception, that he himself as well as his wife and three children are living more miserably than ever before.

And when I go home from work early in the morning, when I cross paths with people who themselves are on their way to work, I see happiness nowhere, and even less abundance. When I ask why we print so many lies, Gaspar answers, “Whatever you do, don’t ask questions. Do your job and don’t think about anything else.”

Have you read Ágota Kristóf’s trilogy? What do you think about it?

Read Full Post »

I was inspired by a friend to get Ágota Kristóf’sThe Notebook‘ and read it. For a long time, I thought that Ágota Kristóf was the European / Hungarian version of Agatha Christie 😊 Ágota Kristóf is a totally different author, of course, and very different from Agatha Christie. I read this for #ReadIndies hosted by Kaggsy from Kaggsy’s Bookish Ramblings and Lizzy from Lizzy’s Literary Life. The English translation of ‘The Notebook’ that I read is published by Grove Press, an indie publisher based out of New York.

The story told in ‘The Notebook’ happens during the time of the Second World War. A mother takes her two young twin sons and leaves them at their grandmother’s place. The grandmother is a tough customer but the twins manage to handle the situation. The story is narrated by the twins together as they describe their life at their grandmother’s place, the people they meet, the new things they learn, the friends they make, how the war years pass, and the challenges they and their grandmother face together. In such a short book, Ágota Kristóf manages to squeeze in Hungarian small-town life during the war, Kristallnacht, the Holocaust, the relationship between the German soldiers and the Hungarian citizens, how the life of a gay person was at that time, the meaninglessness of war, the Russian liberation of Hungary and its not-so-nice aftermath. It is fascinating.

All this assumes a powerful significance, because Ágota Kristóf does a fascinating thing – she follows Rule #2 religiously and meticulously till the end. Rule #2 is ‘No Names’. There are no names in the book! None of the characters have names, none of the places or countries have names, none of the events have names! Nothing! Nada! It is amazing! I don’t know how Ágota Kristóf manages to pull this off, but she does! I still can’t stop marvelling at her ingenuity! It just shows how little a talented writer needs to tell a powerful story.

The other interesting thing about the book is the twin narrators’ voice. I have never read a book before in which two narrators speak in one unified voice. It is fascinating. The voice of the two twins is beautiful and charming. It had a simplicity, innocence and directness to it, that it made me smile throughout the book. The narrative voice was one of my favourite things about the book. The way the twins navigate every tricky situation in simple, direct ways is wonderful to read.

I’ve shared a couple of chapters from the book below, to give you a feel for the beautiful narrative voice. Hope you like them.

I loved the depiction of the relationship between the grandmother and the twins – how it starts and how it grows, and how the grandmother and the twins love each other, and how the grandmother’s love is old-fashioned, tough and gruff. It was my most favourite part of the book.

My review wouldn’t be complete if I didn’t mention this. There are some weird things which happen in the middle of the book. But like a nice, well-behaved kid, I’m going to sweep that below the carpet and not talk about it  But if you are planning to read the book, I thought I should warn you – there is some weird stuff out there.

The story ends in a kind of cliff-hanger. I can’t wait to read the second part, ‘The Proof‘, and find out what happened next. The second part was originally published two years after the first part. I can’t imagine how hard it must have been for the original readers to wait for so long, to find out what happened next.

Have you read Ágota Kristóf’sThe Notebook‘? What do you think about it?

Read Full Post »

I discovered Emmelie Prophète’sBlue‘ recently and read it today. This is my first book by a Haitian author 😊 So happy!

A woman is sitting in an airport. She is travelling from one country to another. It might as well be from one world to another. She thinks about her mother and her mother’s two sisters, and how their lives panned out very differently. The rest of the book moves between the past and the present and across geographies as we get to know the stories of the narrator’s mother and her sisters.

The above story is just a simple outline. The actual book is more complex, more fascinating than that. Emmelie Prophète’s writing is very poetic. I am not saying this in a general way, but in a literal way. The book could be read just for that alone. I can’t resist thinking how it would be, if the book, instead of being organized in paragraphs of prose, had been structured in poetry stanzas like a novel-in-verse. I feel that this would have made the book even more beautiful, because we tend to read prose in a faster flow, but we tend to linger on poetry lines to take in their beauty, and this book deserves this lingering, and this pausing and this experiencing of its beauty. The second thing I want to say about this book is that, probably because of this reason, this book cannot be read like a straightforward prose work. If we expect an initial setting up scene, an introduction to the characters, the story moving with the progression of events, some dialogue, and a climax with a revelation, it is not going to be there. Atleast, in the form we expect. A better way to read the book is to go in with no expectations and start reading from the first page, from the first word, and just go with the flow and continue reading, and let the book come to us. In test cricket, there is an advice given to batsmen, who go out to bat on the first day of a test match, when the ball is new and it is swinging. Veteran opening batsmen say that the best way to play under these conditions is to let the ball come to you, and not to go after the ball. We can translate that advice to this book, and go with the flow, and don’t think too much, and just read, and let the book come to us. When we do that, at some point, the book opens its heart and speaks to us and reveals its secrets to us, and it is beautiful.

I loved the original French title of the book even more – ‘Le Testament des Solitudes‘. So beautiful!

I’ll leave you with some of my favourite passages from the book.

“We remained tethered to our sorrows, like horses of despair. We ran, heads bent low, wounded and silent. We shared nothing. Words lived only in our heads, or on scraps of paper. We surprised ourselves sometimes by suffering. Expressions were complaints, and we looked outside ourselves for ways to exist, to live. I hid myself away in books, lost my head over heroes of fortune late into the night, and woke in the morning with other solitudes. Terrifying and unspeakable.”

“I watch the rain fall, a thousand fairylike drops on the tarmac. Life is beautiful when you’re watching it from a distance, watching it through the window of an airport somewhere else. I imagine that it’s even better when your head isn’t filled with several deaths and more farewells than you know what to do with. The rain is lovely here, soft and steady. Like it was once, on the corrugated metal roof of the house on hot July evenings. Those rains, which were also sometimes storms of fury that came straight from the graves of the dead in the cemeteries, carried away children and objects and even our memories.”

“That was what always happened in this family after someone died. You had to die to earn the right to be loved.”

“My mother’s heart makes the same sound as her sewing machine, which I have known my whole life. It’s older than my brothers and me. Its brand is a woman’s first name: Linda. It has always looked like a museum piece. All of my little-girl dresses came from beneath her magical needles that broke sometimes. I’ve seen many women from this family sitting behind that machine, which makes an ancient mechanical noise like Maman’s heart, like the heart of all women who have been poorly loved…I’ve seen sewing machines that looked like the ones belonging to other women in the quarter, but none ever looked like Linda or had a woman’s name like hers. She wasn’t the most beautiful, but she was unique. She had been built to withstand time, like her owner, to watch others pass through and go away, even the youngest ones. She outlived Maman’s two sisters.”

“I used to be afraid of the dark. I was afraid that the flame of the lamp would flicker so hard it would fall. The crickets accompanied the night with their long traumatizing songs. But since then, the night has won me over to its cause of solitude, unobtrusive and infinite. I am overly reliant on its calm, making up for the years of unwarranted fear, of eyes shut tight. My only beautiful times have been in complete darkness and heavy rain. Every word of love, of fate, has taken the path of the night. Daytime is the cruel bearer of “I”: it is all that light on the beaten earth of my childhood quarter, and on the marshes of Gros-Marin, and the Church of Saint Paul, and the runway of this airport—reality and its incomprehensible detours, its aches, its way of not making concessions.”

“My stories have always come to me when they’re already in progress, almost over, even my love stories. I have hidden myself too often beneath words and their images; I’ve only ever just brushed the surface of anything, I am nothing but a memory trying to exist, and no one would notice, possibly, if I disappeared. I tell myself that no one sees me in this airport; my fate is to be a fleeting memory. I would like to learn the business of everyday life, real life, quivering and ever changing.”

“Each morning is the start of a new war against nature, against misery, against oneself or one’s neighbor. Survival has many meanings and almost no purpose.”

Have you read ‘Blue‘? What do you think about it?

Read Full Post »

I discovered Nina Bouraoui recently and I got this book of hers, ‘All Men Want to Know‘.

All Men Want to Know‘ is classified as fiction and autofiction, but it looked like a memoir and so I read it like a memoir. Nina’s parents are from different countries – her mom is French, her dad is Algerian. So her life is complicated. Both her parents love her and her sister, but because their grandparents are from totally different cultures, her relationship to her grandparents from the two sides is very different – it is beautiful, affectionate, but also very different. Nina lives the first fourteen years of her life in Algeria, but after that her family moves to France as the political situation in Algeria becomes unstable. With all this going on, to add to the complexity, Nina discovers that she is gay. The parts of the book in which she talks about this – how she hides her sexual orientation from her family and other people in her life, how she feels guilty about it, how she tries to accept her true natural self, how she tries to find gay friends with whom she could hang out, how she goes on a quest to find love – these are some of the most beautiful and moving parts of the book. Nina Bouraoui’s prose is beautiful, lyrical but also deceptively simple, which makes it powerful and moving.

All Men Want to Know‘ is a beautiful, moving book about being part of a multi-ethnic family and the challenges and the pleasures and joy which come out of that, about what it means to belong (or to not belong) to two countries which are at loggerheads with each other. It is also about embracing one’s true nature and celebrating it, and it is a beautiful love letter to being gay and falling in love. It is early days yet, but I think this is one of my favourite books of the year. I can’t wait to read more books by Nina Bouraoui.

I’ll leave you with some of my favourite passages from the book.

“At the Kat, I experience a form of social unease, a class anxiety that fills me with shame. I’m mixing with women outside my social circle, factory workers, former prisoners, prostitutes. We are thrown together by fate, driven together by the one thing we share : our sexual orientation. I’m a victim of my own homophobia. I despise myself for sneering at the embracing couples on the benches, the girls locked in one another’s arms on the dance floor, the courageous couples in the street. I resent them for flaunting themselves in this way. I could be compromised if I were seen with them. I envy their freedom. I stay locked into my fear. When someone offers me a lift out of concern for my safety, I refuse; they might remember my address, come to my door the next day, I could be outed to my fellow students at the university who know nothing of my ‘tendencies’, my ‘invert’ nature; I use these outmoded expressions to taunt myself and because the Kat exists outside of time, cut off from the 1980s I’m living through. I’d rather walk home, be followed; it’s the price I pay for calling into existence what I call my ‘nature’. I’m not breaking any laws but I’m flirting with decadence; I must be, I spend so much time at the Kat.”

“There is such a thing as a gay childhood. My childhood. No excuses are needed. There’s no explanation. It simply is. There is a history to homosexuality, a story with roots and a territory of its own. Being gay isn’t a question of choice or preference, it simply is, just as blood has a type, skin has its colour, the body its dimensions, hair its texture. I see it as organic. The gay child is not lacking, she is different, outside of the norm, inside a normality of her own; not until later will she come to understand that her normality marks her out from others, condemns her to secrecy and shame.”

“‘We’ll never know what the ingredients of love are, how people are put together,’ my mother says when I ask her what happiness means to her. ‘The truth is that you can never really know another person, there are always surprises, both good and bad: reality sets in, stronger than the relationship itself, stronger than desire, the spell of being in love wears off. You have to be able to accept it: life isn’t a dream, we aren’t here on this earth for a life of constant pleasure; it’s the difficult times that matter, much more than the lighter moments.’”

“My grandmother loves my mother in her own way, like a child one no longer understands and keeps at arm’s length…My grandmother has never accepted my father…On the rare occasions she does come and visit she feels out of place, as a woman, a Frenchwoman…She fears for us, her two granddaughters, she’s sure our growth is affected by the heat, by our diet. I have difficulty drawing up a family tree, a ‘tree of love’ as some call it. The branches of my tree don’t flower, or if they do, the blossoms appear on the wrong branches, as if they’ve migrated, bloomed from the soil or on a branch not meant to bear flowers. This is how I feel about my French family, it doesn’t work, it never will; it makes me uncomfortable, as if I’m outside my real self, as if I’ve failed to love my whole self. I feel the same with my Algerian family. I hardly know them. They live four hundred kilometres from Algiers, you have to drive along the coast road towards Petite Kabylia, in the east. My Algerian grandmother doesn’t speak French, I don’t speak Arabic, our only link is her tenderness, her hands in mine, in my hair, on my shoulders, her kisses on my forehead, her smiles; but this gentleness is beyond me, I don’t know what it means, I don’t know if it’s an expression of love or a way of apologizing for being so unlike us, for not wanting to be like us. We are so very different.”

“Ely is of the opinion that men and women weren’t made to be together, they’re too different. She doesn’t go along with the idea of complementarity. When you’re with someone that different, you end up losing your essence, your sense of self, you waste all your energy trying to be more like the other person, but it’s futile, a battle you’ll never win. With another woman, there’s no threat of being overpowered, we’re evenly matched and it stays that way; we’re equals physically, and even if one of us is stronger mentally, there’s none of that business of one person taking control.”

“My mother says it’s impossible to say where you come from without getting something wrong. Searching for your origins is like following a winding path that branches off into more winding paths, even a family tree won’t reveal the truth: families bury their secrets, it’s the one thing they all have in common, they keep them hidden and if any of those secrets do come to light, they deny them. Families are forbidden chambers of forbidden memories, sealed units that leave a trail of destruction; when I ask my mother what kind of destruction, she answers without thinking and says, just as her mother does: ‘I can’t tell you.’ People’s lives appear to me as an unending series of unanswered questions, a web of doubts, shadows, fears and imaginings; I play out the story of our relatives the Aschpiels in my head: Central Europe, travelling, hiding, camps perhaps. Everything is hidden, kept in silence, held in check not by shame but by fear. Families are fertile territory for fear, and I’m scared. I know nothing about my past, my ancestors; I carry their sorrows, their misdeeds perhaps, within me, and because I search where others do not look, because I see in my mother what others have not seen, I will pass those sorrows and misdeeds on to others; I will write, I will piece together the story with my words, I will create scenes that are invented, reported, true, untrue, I will bring the tale to life and stop it from haunting me.”

Have you read ‘All Men Want to Know‘? What do you think about it?

Read Full Post »

Older Posts »